Zandali

From Wowpedia
Jump to: navigation, search

Zandali, also known as Troll, is the native language of the trolls. Zandali is still taught to the young of the Darkspear tribe, with orcish being taught in addition.

Trolls of all types speak Zandali. Like many languages, Zandali has many accents divided by regions. The Stranglethorn Vale accent is distinct enough that trolls can recognize it with only one word.[1]

In World of Warcraft, Zandali is the secondary language spoken by the Darkspear trolls of the Horde.

It is named after the Zandalari, the progenitor species of all trolls.

Zandali primer (official translations)

Here are a few common Zandali phrases and words, for which the translations have been officially confirmed by Blizzard, or have actual real world translations:

  • Antu' = Overseer.[2]
  • Atal'ai = Devoted Ones.[3][4]
  • Dazdooga = Fire.[5]
  • Juju = A fetish, charm, or amulet used by some tribes, or the power associated with a juju.
  • Loa = Powerful spirits and deities around which troll religion is centered. Mainly used as the troll word for Wild Gods,[6] but has also been used to refer to non-Wild God beings, such as wisps.[7]
  • Mojo = A magic spell, hex, or charm, or (broadly) magic power.
  • Rush'kah = A special ceremonial masks used by shadow hunters.
  • Voodoo = A person who deals in spells and necromancy.[citation needed]
  • Zen = Druid, often a prefix added to a name when they become one.[8]
  • Zul' = Voodoo master, often a prefix added to a name when they become one.[9][10]

Untranslated Zandali words, phrases and names


Forest troll settlement names

Amani

Mossflayer

Shadowpine

  • Zeb'Nowa - Forest troll village in Ghostlands. Occupied by the Shadowpine.
  • Zeb'Sora - Forest troll village in Ghostlands. Occupied by the Shadowpine tribe.
  • Zeb'Tela - Forest troll village in Ghostlands. Occupied by the Shadowpine tribe.

Vilebranch

Witherbark

  • Hiri'watha - Forest troll ruin in the Hinterlands. Occupied by the Witherbark.
  • Shadra'Alor - Forest troll temple in the Hinterlands. Occupied by the Witherbark tribe.
  • Zun'watha - Forest troll ruin in the Hinterlands. Occupied by the Witherbark tribe.


Jungle troll settlement names

Bloodscalp

  • Bal'lal - Ancient jungle troll settlement in Northern Stranglethorn. Occupied by the Bloodscalp tribe.
  • Tkashi - Ancient jungle troll settlement in Northern Stranglethorn. Occupied by the Bloodscalp tribe.
  • Zuuldaia - Ancient jungle troll settlement in Northern Stranglethorn. Occupied by the Bloodscalp tribe.

Darkspear

Skullsplitter

  • Balia'mah - Ancient jungle troll settlement in Northern Stranglethorn. Occupied by the Skullsplitter tribe.
  • Ziata'jai - Ancient jungle troll settlement in Northern Stranglethorn. Occupied by the Skullsplitter tribe.

Miscellaneous


Zandalari settlements


Troll capitals


  • Zul'Drak - The ice troll region in eastern Northrend. Named after the Drakkari tribe. It is odd why Zul'Drak isn't the Drakkari capital, rather than Gundrak, mainly because it breaks the pattern of troll capital naming. (Even Zuldazar has Zul in it.)

In the RPG

The RPG Icon 16x36.png This section concerns content exclusive to the Warcraft RPG and is considered non-canon.

Some trolls have descended so far into barbarism that they have forgotten Zandali, instead speaking Low Common.[11] The Troll language is largely syllabic.[9]

  • 'jin = Chieftain or Elder, added as a suffix.[9]
  • 'fon = Loner; someone who has deliberately absented himself from troll society and its obligations and is little better than a pariah. Added as a suffix.[12]
  • Kaz'kah = Death Totem.[13]
  • Mon = Man.[citation needed] (May represent a form of Low Common, rather than Zandali.)
  • Atal'Hakkar = Devoted to Hakkar or In Honor of Hakkar.[14]
  • Zufli = Baby Witch, corruption of the voodoo master prefix, "zul". It is a derogatory term for female witch doctors, but some females have taken on the title as a mark of pride.[15]
  • Zul'jin = Great Tribal Witch Doctor, (rough translation).[9]

Troll names

Jungle troll names

Jungle troll youth do not receive public names until they have earned a name in battle. Until then, they are referred to by generic diminutives.[16] Jungle troll names look simple but are surprisingly complex. Their language is largely syllabic, and various syllables can be added to the beginning or end of a troll's name to denote status and ability. Troll given names are usually one syllable, to facilitate the additions of these titles. Some trolls drop their given names altogether and are known purely by their titles.

  • Male Names: Vol, Ros, Mig, Gal.
  • Female Names: Shi, Mith, Hai, So.
  • Family Names: Trolls do not have family names, though they occasionally use their tribe's name in its place.[9]

Forest troll names

Forest trolls follow the same naming conventions as jungle trolls, though some of the suffixes and prefixes differ.

  • Male Names: Doth, Mag, Ran, Vis.
  • Female Names: Lith, Arn, Din, Mak.
  • Family Names: Like jungle trolls, forest trolls have no family names.[17]

Untranslated words, phrases and names

Zandali words (speculation)

Questionmark-medium.png
This article or section includes speculation, observations or opinions possibly supported by lore or by Blizzard officials. It should not be taken as representing official lore.

This is the list of words created by the in-game language parser for the Troll language, and is listed as language number fourteen (word range 1280-1358) in the Language text file.

Note: The language algorithm used by the in-game "translator" merely makes the words look like Zandali. It does not actually use a specific dictionary. Therefore, translated in-game speech isn't true Zandali.

Number of letters in word Word List
One-letter words A, E, H, J, M, N, O, S, U
Two-letter words Di, Fi, Fu, Im, Ir, Is, Ju, So, Wi, Yu
Three-letter words Deh, Dim, Fus, Han, Mek, Noh, Sca, Tor, Weh, Wha,
Four-letter words Cyaa, Duti, Iman, Iyaz, Riva, Skam Ting, Worl, Yudo
Five-letter words Ackee, Atuad, Caang, Difus, Nehjo Siame, T'ief, Wassa
Six-letter words Bwoyar, Deh'yo, Fidong, Honnah, Icense, Italaf, Quashi, Saakes, Smadda, Stoosh, Wi'mek, Yuutee
Seven-letter words Chakari, Craaweh, Flimeff, Godehsi, Lok'dim, Reespek, Rivasuf, Tanponi, Uptfeel, Yahsoda, Ziondeh
Eight-letter words Ginnalka, Machette, Nyamanpo, Oondasta, Wehnehjo, Whutless, Yeyewata, Zutopong
Nine-letter words Fus'obeah, Or'manley

Words used by players

  • Lol = Dim

Zandali Words & Phrases (speculation)

  • Ai: Ones
  • 'aka: suffix "daughter of"? (possibly "child of"?), "Ohgan'aka" = Daughter of Ohgan[19]
  • Alarion: Guardian?
  • Alor: Temple, altar? (Jintha'Alor, Shadra'Alor. In the case of Shadra'Alor at least, it is a temple of the spider queen Shadra.)
  • Antu: Overseer?
  • Atal: Devoted
  • e'chuta- There is no specific translation, but in our language it would roughly carry an insluting swear word.[citation needed]
  • Jang: Protect?
  • Jin: Leader (Sen'jin, Witch Doctor Jin'Zil, Mystic Yayo'jin, Vol'jin, Zul'jin, etc.
  • Rohk: End of World(s) (ie. "Apocalypse" [Jin'rohk, The Great Apocalypse]), may be word for total destruction.
  • Rokh: World(s)?
  • Rokh: To put an end to something? (see "Zin")
  • Sang: Deflect?
  • Sul: Lash?
  • Thraze: Blade?
  • Watha: 'Watha' may refer to a Forest Troll village. (Hiri'Watha, Agol'watha, Shaol'watha.)
  • Zeb: 'Zeb' may refer to the word "forest", while 'Watha' is the speculated reference to Forest Troll Villages in particular. (Zeb'Watha, Zeb'Tela, Zeb'Sora.)
  • Zen: Prefix that might refer to a Druid. (Zen'tabra, Zen'Kiki, Zen'Taji)
  • Zin: Destroyer? (ie. [Zin'rokh, Destroyer of Worlds]), this would agree with one of the possible definitions for Rokh being "worlds" though it would conflict [Jin'rohk, The Great Apocalypse], so rokh itself might have two definitions. Another possibility is that rokh refers only to the end of something, while Zin refers to "world(s)" and Jin keeps its original definition; therefore the direct translation for the two swords would be Jin'rohk: (greatest/above all other/most authoritative/ end(s)[of something], which defines an apocalypse) and Zin'rohk: (a world's end or destruction)
  • Zul: Zul may mean "Great", hence "Zul'jin" would mean "Great Chief" and "Zul'Gurub" would mean "Great Gurub" or "Great City of the Gurubashi". It is also able to be speculated that 'Zul' refers to a large Troll city, such as 'Zul'Gurub,' "City of the Gurubashi."
  • "Antu'sul" = Overseer of the Lasher?
  • "Atal'alarion" = Guardian of the Devoted?
  • "[Jang'thraze]" = Protecting Blade?
  • "[Sang'thraze]" = Deflecting Blade?
  • "[Sul'thraze]" = Lashing Blade?

Notes

  • Phrases could be heard in Warcraft III from several of the available troll creeps that one could hire or mind control. Some are taken from the Star Wars language of Huttese, others from the Spanish language, and more from other pop culture references. Their meanings are unknown. These may only be meant as click jokes but are here for completeness sake.
  • Few dare to learn Troll as the Darkspear tribe tend to be very aggressive when asked about it.[20]
  • There is only one non-troll in lore who've been able to pick up few words of Zandali during capture, however, not speak it. This person being Tyrathan Khort from Shadows of the Horde.
  • There is an argument in regards to the prefix "Zul", whereas if it means either "Great" or "Voodoo Master". While "Great" is a more logical translation, "Voodoo Master" was mentioned to be correct by Lore on Twitter.

Speculation

Questionmark-medium.png
This article or section includes speculation, observations or opinions possibly supported by lore or by Blizzard officials. It should not be taken as representing official lore.
  • There is evidence of the suffix 'jin meaning both "leader" and "elder". First examples would be Zul'jin, Vol'jin and Sen'jin, all of whom are leaders. However, at the troll starting zone, two generic NPCs have the suffix as well. Hira'jin and Tora'jin, both of whom use the aged face variants trolls are able to choose from when creating a character. Thus, it is possible, the two are elders of the Darkspear tribe.

References